jueves, 2 de junio de 2011

Scribus

Hace un tiempo publiqué ¿Es Scribus el InDesign del código abierto?, que no era otra cosa que una traducción, autorizada por Alex, su autor, del artículo original. Con la intención de seguir difundiendo este tipo de interesantes artículos sobre Scribus es que hoy, y también gracias a la amable autorización de Markus, su autor, publico esta nueva reseña, traducida desde la versión original en inglés. Tengan presente, como me dice Markus en el correo en el que me dio la autorización para esta publicación, que él no ha "podido probar nuevos cvs-builds en los últimos meses así que no sé cómo está el patio actualmente".
Igualmente, esta aproximación es más "profesional" que la anterior, ya que su autor utiliza esta herramienta de diseño habitualmente para sus trabajos. Aquí va la traducción, espero que les guste e interese tanto como a mí:


Scribus es la aplicación de autoedición de código abierto número uno, en gran parte porque no hay mucho más para elegir. El programa ha estado en la vuelta por algunos años ya y cuenta con una comunidad de usuarios grande y activa. Mi historia personal como usuario de Scribus también ha recorrido un largo camino, ya que comencé a probarlo desde sus primeros días e incluso, ocasionalmente, lo usaba para compaginar trabajos profesionales que empezaba desde cero. En el comienzo era casi inutilizable, el zoom no funcionaba correctamente, ubicar objetos, redimensionarlos y moverlos era impreciso y se sentía muy tosco. Toda la aplicación se sentía muy tosca. No habían estilos de caracter, para seleccionar texto había que ser muy baqueano y trabajar con texto, en general, era muy, muy lento. Sin embargo, lo usaba de tanto en tanto en pequeños trabajos reales para ver como iba. Desde los primeros tiempos, el proyecto se enfocó en la calidad de las salidas en PDF. Y, debe ser dicho, que aún con las primeras versiones de Scribus, si te las ingeniabas para armar un documento podrías estar seguro de obtener una excelente salida PDF.

Desde entonces, Scribus a progresado muchísimo. De hecho, la actual versión 1.3.5 tiene casi nada en común con el programa de aquellos días; ni que hablar de la 1.5.0 svn.

Finalmente, comencé a utilizar exclusivamente Scribus para compaginación profesional cuando cambié de trabajo hace dos años y medio. Actualmente trabajo en el Departamento de Prensa de una empresa española, principalmente como webmaster. Pero también preparo varios documentos para imprimir en láser o en offset; por ejemplo un boletín de noticias de 8 páginas en formato tabloide. Así que instalé Scribus 1.2.4 desde los repositorios de Ubuntu en mi máquina de 64 bits. Pronto me cambié a la rama 1.3.x que habitualmente venía como “scribus-ng” en los repositorios, pero después me decidí a compilar yo mismo las versiones svn.

Cerca de medio año atrás, empecé a probar la rama 1.5 svn y decidí usarla en un par de trabajos par ver su performance. Tuve suerte de obtener una versión que era bastante estable (nunca se colgaba, excepto el mecanismo de deshacer en algunas situaciones muy particulares). Mi primera expresión fue: ¡wow! Desde entonces, a veces revisaba los repositorios svn pero siempre me mantuve con la primera versión que compilé para producción porque sabía que era estable. Sin embargo, luego de algunas pruebas, recientemente me cambié a una nueva compilación del svn.

Ya que estamos: ¡no hagan eso en sus casas! Si quieren usar las compilaciones de la versión 1.5 svn, siempre tengan presente que no están pensados para producción, pueden ser inestables, parcialmente rotos o que ni siquiera se puedan compilar (esto último nunca me pasó a mí, pero puede pasar). Así que úselo bajo su responsabilidad. Si lo quiere probar con algún trabajo real hágalo, pero tenga a mano un “plan b”. Haga una copia de los trabajos hechos con versiones anteriores de Scribus, ábralos con la versión svn y juegue con ellos. Asegúrese que no se haya perdido ninguna característica y que todo se exporte como debería a PDF. Empiece con trabajos pequeños. Si tiene suerte y su compilación es estable con todo funcionando correctamente, consérvelo por un tiempo.

Estado de situación de la versión 1.5 desde el punto de vista del usuario


Como dije, Scribus ha recorrido un largo camino.
  • El arranque es rápido, cargar documentos grandes toma algo de tiempo, lo que es normal, tomando en cuenta que la renderización de todas las imágenes del documento se hace al arranque (el archivo xml plano no es apropiado para hacer el caché de ninguna previsualización).
  • Mover los objetos libremente se nota fluido y permite un posicionamiento preciso. Para mayor precisión y ajustes exactos se pueden usar las tecla flecha, + Control y + Mayúsculas.
  • Una característica muy interesante es que se ve la información de coordenadas y tamaño junto al cursor cuando se trabaja con un objeto, ya sea al moverlo o al redimensionarlo.
  • Seleccionar los marcos y sus respectivos manejadores es preciso y funciona fluidamente. Sin embargo, aún hay un error que a veces comienza a seleccionar todas las páginas a la izquierda de la página actual, lo que al parecer sucede si no había ninguna selección previa.
  • Hay dos errores (bugs) de larga data relacionados con copiar y pegar textos. Cuando uno se mueve desde Scribus hacia cualquier otro programa y de nuevo a Scribus, el cursor de texto queda siempre ubicado al comienzo de la caja de texto actual. Dado que copiar y pegar desde otras aplicaciones es una tarea permanente durante la compaginación de un documento, este error es realmente molesto. El otro comportamiento extraño también tiene que ver con la posición del cursor. Al pegar texto, el usuario espera que el cursor esté al final del texto pegado, no al principio. Estos dos comportamientos extraños resultan en que uno tiene que estar constantemente reposicionando el cursor de texto, lo que es una fuente de errores, tiempo perdido y estrés. Estos pequeñísimos errores muestra como cosas tan diminutas pueden reducir considerablemente la usabilidad. Sin embargo, estamos hablando de la rama de desarrollo, por lo que supongo que será corregido en la próxima versión estable.
  • La herramienta de zoom funciona con mucha precisión.
  • Algunos de los atajos del teclado han cambiado (lo que me parece bueno). Ctrl+D se utilizaba para obtener imágenes o texto desde un marco, como en Adobe InDesign. Ahora, como la mayoría de los programas, utiliza Ctrl+D como teclas rápidas para duplicar objetos, tarea que es habitual al compaginar un documento. Sin embargo, la duplicación no funciona exactamente de la manera que se podría esperar. Al duplicar un objeto, se utiliza la memoria propia del Copiar/Pegar, lo que resulta en que cualquier cosa que estuviera en esa memoria se sobreescribe por el objeto duplicado. Esto no debería pasar, porque una de las tareas que habitualmente uno hace es duplicar un marco para pegarle al duplicado un contenido previamente copiado o cortado. Por supuesto que uno no tiene por qué trabajar de esta forma, pero muchos diseñadores lo hacen porque es un método rápido.
  • Las posibilidades de trabajar con imágenes han mejorado muchísimo, quedé realmente impresionado con esto. Ahora tiene un "Gestor de Imágenes" (Image Manager) que ayuda a hacerle un seguimiento a todas las imágenes que tenga en su documento y ha restablecer posibles vínculos rotos de las mismas. Esto es muy práctico cuando se mueven carpetas y hay que revincular imágenes. Sin embargo, de momento, esto tiene que ser hecho una por una. Sería muy práctica a posibilidad de decirle a Scribus que busque las imágenes utilizadas en el documento y que las actualice automáticamente.
  • Se pueden aplicar filtros (no destructivos) a las imágenes. Y no solo uno, sino que se pueden apilar diferentes filtros, uno sobre el otro.
  • Si el marco de imagen recorta la imagen (es decir, si la imagen es más grande que el marco que la contiene), ahora se puede hacer doble clic en la imagen para luego moverla dentro del marco de forma de elegir qué parte de la imagen quede visible en el marco. Hasta ahora para hacer esto se debía ingresar valores numéricos en la ventana de Propiedades.
  • Otra característica interesante es que ahora Scribus marca a las imágenes con problemas de resolución con un pequeño icono de atención en la esquina inferior derecha.
  • Scribus desde hace tiempo ofrece configuración para transparencias que se muestran correctamente en la pantalla pero no se exportan a PDF. Si sabe esto no es un problema, ya que directamente no utilizará esta característica. Pero si usted es nuevo en Scribus y usa muchas transparencias solo para después descubrir que sus horas de trabajo no resultaron en lo que esperaba, puede ser muy molesto.
    Actualización: Como algunos amigos de las listas de Scribus indican, depende de la versión de PDF que se esté utilizando si se obtienen transparencias en la salida o no. Las transparencias han sido una característica ausente por mucho tiempo en los PDF, de hecho, aún aplicaciones como InDesign tienen que utilizar trucos, como acopladores de transparencias, para imitar las transparencias en la salida final. Un acoplador de transparencia recorta las partes de la página que tienen objetos con algún grado de transparencia y lo renderiza como una imagen pixelar. Esto es reconocido como una solución, al menos, poco elegante. Scribus no hace nada de esto y las transparencias se ven en la salida final solo si la versión de PDF utilizada lo soporta. Sería bueno que Scribus mostrara algún tipo de advertencia si, teniendo objetos con transparencia en el documento, se exporta a versiones antiguas de PDF.
  • Ya forman parte de la rama 1.3 los estilos de línea y de caracter. Los estilos se pueden heredar y brindan casi todas las posibles opciones. No hay aún estilos para texto de viñeta, sin embargo se puede lograr fácilmente con una apropiada definición de estilos y pegando manualmente las viñetas.
  • Tenga cuidado cuando trabaje con texto, el comando deshacer no funciona para cambios de texto, así que si se equivoca al editar el texto, no hay vuelta atrás. Desde la experiencia le puedo decir que esto no es realmente un problema siempre que se tenga definido un correcto flujo de trabajo. Aunque para pequeñas porciones de texto es cómodo modificarlo en su lugar, de cualquier modo siempre debería usar editores o procesadores para preparar sus textos.
  • Hay una especie de trampa peligrosa al borrar texto formateado. Me parece que los estilos de párrafo se aplican de acuerdo a alguna información ubicada al final de cada párrafo. Si se borra una línea de texto vacía, el estilo de párrafo aplicado a esa línea se aplica a la línea superior. Borrar líneas de texto vacías es algo que se tiene que realizar a menudo en la vida real. En la teoría, ese borrado se puede hacer antes de colocar el texto desde su procesador de textos; en la práctica diaria, frecuentemente borrará párrafos vacíos dentro mismo de los marcos de texto.
  • Un error de larga data, muy molesto aún, atrapa a los usuarios de estilos: cuando se copian/pegan estilos duplicados se termina con cientos de copias de estilos. Este error ha estado en la vuelta por años y tengo la impresión que los intentos por corregir este comportamiento solo han logrado que el duplicado de estilos se más dificultoso. Quiero decir: a veces se obtienen los duplicados, a veces no. Lo más extraño en relación con esto es que la aparición de copias de los estilos también parece darse cuando se copian/pegan dibujos y líneas. Realmente extraño. Lo malo en todo esto es que no hay una funcionalidad que permita borrar los estilos que no estén aplicados en el documento. Algún desarrollador dijo en las listas que esto no sería útil y que por esto no sería incluido. En mi humilde opinión, no solo solucionaría este problema, sino que también sería útil en otro montón de tareas.
  • En este momento hay un error que no permite borrar ningún estilo, lo que es realmente molesto. Por ahora, para poder borrar estilos, el truco consiste en hacer un respaldo del documento y luego abrir el archivo xml con un editor de texto y borrarlos manualmente.
  • Hay un problema grande con Scribus sobre distribuciones basadas en Debian (como Ubuntu) y también sobre Suse. Los tildes no funcionan correctamente. Si se toma en consideración que estamos hablando de dos de las distribuciones más populares y que afecta a algunos de los idiomas más importantes del mundo (español, portugués, francés), es realmente un impedimento para su uso para mucha gente.

La apariencia de la ventana de Propiedades no ha cambiado mucho desde la versión 1.3.*. Obviamente muchísimo esfuerzo se ha puesto en ella y ofrece un montón de cosas interesantes. Veamos algunas:
  • Los campos de entrada pueden hacer muchos cálculos por usted. Se pueden ingresar valores del estilo de 5*5 o 10+5*5 y, automáticamente, computa el resultado ni bien cambia el foco. También se pueden mezclar diferentes unidades de medida, por ejemplo, el espacio de párrafo está dado en puntos pero, si quiere definirlo con el sistema métrico decimal, puede ingresar “3mm” y automáticamente se convierte en “8,5pt”. Es una gran característica.
  • Las propiedades de texto están todas juntas en otra caja de texto con barras de desplazamiento. Trabajar con esta ventana puede ser un poco incómodo, sin embargo, hay tantas configuraciones que se pueden editar, que no soy capaz de imaginar una solución alternativa.

Conclusiones

Hay aún un montón de cosas que necesitan ser resueltas antes de un lanzamiento estable, algunas de ellas son errores de larga data. Pero, una vez que esto se logre, el siguiente lanzamiento oficial se ganará con justicia el ser llamado de “próxima generación”. La versión SVN ya tiene tanto para ofrecer que, una vez que empiece a utilizarla, se le hará difícil volver a la rama 1.3. Al tiempo de escribir estas líneas, estamos a solo 2 meses de la fecha de lanzamiento programada y hay alrededor de 30 temas por resolver en el mapa de ruta hacia la versión 1.5, así que no esperaré su lanzamiento antes de la segunda mitad de 2011.

15 comentarios:

  1. Cambio la tipografia y le doy a actualizar marco de texto y no me cambia la tipografia ¿que pasa aqui?

    ResponderEliminar
  2. Hola Anónimo.
    Como no proporcionas muchos detalles del posible problema, voy a dar por supuesta la más sencilla de las hipótesis:
    Cuando estás en el editor interno, para hacer algún cambio en las propiedades de texto, primero hay que seleccionar (pintar) el texto a modificar.
    Si no hay texto seleccionado (se puede utilizar "Editar/Seleccionar todo" si se quiere modificar todo el contenido del marco), por más que se hagan modificaciones, estas no se aplican.

    Saludos,
    JavierS

    ResponderEliminar
  3. #

    #

    Gracias @JavierSam por las correcciones…

    Creo que no cabría meter más gazapos en menos espacio, jajajaja.

    Ya lo he corregido.

    Muchas gracias por tomarte la molestia de corregirme y, sobre todo, de aportar tus magníficas traducciones.

    Salu2 de jEsuSdA 8)

    ResponderEliminar
  4. hola!! una pregunta instale scribus en mi pc estoy estoy utilizando Ubuntu 11.04 y cuando voy a escribir en un cuadro de texto solo escribe numeros y simbolos nada de letras. sabes que pueda ser?

    ResponderEliminar
  5. Hola Anónimo:

    ¿Qué versión de Scribus tienes instalada?
    Hasta ahora no había escuchado nada sobre un problema como el que planteas.
    Busqué en Google y lo único que encontré es un bug similar (http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=551396) que se reporta como ocurrido en Scribus versión 1.3.3.13. En ese informe también dicen que el error queda corregido con la versión 1.3.9...

    ResponderEliminar
  6. Tengo un gran problema y es que cuando inserto un cuadro de texto y escribo (estoy en Scribus) por la parte de abajo siempre sobre mucho cuadro en blanco y cuando intento hacer el cuadro más pequeño me desaparece el texto. También tengo problemas con avisos del tipo Desbordamiento de texto ¿a que se refiere? Perdonad que sea tan novato...

    ResponderEliminar
  7. Hola anónimo.

    Si no entiendo mal tu planteo, y por los datos que das, parecería que el problema es que tienes definido algo de espacio después de párrafo.
    En la versión 1.4 de Scribus eso se controla desde el apartado "Columns and text distances" de la pestaña Texto de la Ventana de Propiedades. Allí, en el campo de texto "Inferior" se ingresa el espacio que se quiere que haya "después del párrafo".
    Fijate si poniendo ese valor en cero se soluciona el problema.
    En caso que ya esté en cero, el problema es otro y necesitaría algún dato más para inferir la solución.

    En cuanto a "Desbordamiento de texto", supongo que se refiere a cuando un marco de texto contiene más texto del que está mostrando (o sea que hay más texto, aunque queda oculto).

    Saludos...

    ResponderEliminar
  8. Hola a todos. Estoy encantado con el Scribus. Hace más de dos años nació el proyecto de hacer una revista digital entre unos amigos, y claro, había que tomar la decisión de qué programa usar. Valoré varios, pero me decanté por Scribus, entre otras cosas porque soy un amante del OpenSource, y no me ha decepcionado nada en absoluto.

    Ya llevamos 8 números de "La Gatera de la Villa", y el aspecto de la edición en PDF de la revista sólo está limitado por mi creatividad y mi escaso tiempo disponible, porque el programa es genial.

    Un saludo

    ResponderEliminar
  9. Disculpen, tengo una urgencia, hay alguien que me pueda ayudar a solucionar un problema con pagemaker? Me aparece elerror 8026:5510, estilo duplicado. Por favor ayudenme
    Gracias

    ResponderEliminar
  10. Holaa yo tengo el scribus 1.4.2 y le instale el GPL Ghostscript 9.06. al exportarlo lo coloco como Pdf 1.3 (acrobat4). Pero no Me funciona EL Ejemplo de Volcar información introducida de un campo a otro.

    Como lo debo de exportar o es la versión del scribus??**

    Ejemplo: lo que coloque en campo1 se copie en automatico en otros campos

    this.getField(“txtFecha2″).value=this.getField(“txtFecha1″).value

    oALguna otra manera??**

    ResponderEliminar
  11. de que forma puedo pasar información en automatico de un campo a otro

    ResponderEliminar
  12. HOLA: Cuando quiero exportar un texto SCRIBUS a PDF, en el Cuadro de dialogo me aparece marcado:
    "LIBERAR ESPACIOS" El objeto no aparece en ninguna pagina. PREGUNTO: QUE SIGNIFICA Y COMO LO ARREGLO. Gracias por la ayuda. EDUARDO

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Eduardo.
      No me queda clara la consulta.
      ¿Se refiere al cuadro de diálogo "Guardar como PDF"? Allí no veo alguna opción que diga "Liberar espacios". ¿Qué versión está utilizando?

      Eliminar
  13. Tal vez pudieras ayudarme, instale scribus 1.4.6 entendiendo que podría abrir PDFs, pero si voy Archivo>Abrir> el desplegable no me muestra los PDF, instale ghost script porque me lo pedía, pero no se como se hace para abrir los pdf. si puedes decirme como hacerlo te lo agradecería

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Malevo.

      Con la versión 1.4.6 lo que se puede hacer es colocar páginas de un pdf en un marco de imagen, pero este se va a incrustar como imagen pixelar (aunque se trate de un pdf vectorial) y a resolución de pantalla. Creo que no hay forma de modificar este comportamiento.

      Con la versión de desarrollo (la 1.5.4) se puede realizar lo mismo que describí en el párrafo anterior, pero, además, se puede utilizar otro camino que da mejores resultados: el comando "Archivo > Importar > Obtener archivo vectorial...". Al elegir un PDF con este comando se puede seleccionar una página en particular del mismo y lo que se obtiene es el contenido de esa página convertido a curvas y agrupado.

      Creo que esas son las dos opciones que hay...

      Eliminar

Lo que escriba a continuación será revisado antes de publicarse.
Gracias por tus comentarios.